15夏,四月,己卯日,任命朱全忠兼判元帅府事。(胡三省注:辉王年幼,让朱全忠兼判元帅府事,那么天下的兵权就全部归他了。)
16知温州事丁章被木工李彦杀死,(胡三省注:丁章得到温州见上卷二年。没有朝廷任命为刺史,只称知州事。)他的将领张惠占据温州(今浙江温州)。
17王师范向淮南求救,乙未日,杨行密派遣他的将领王茂章率领步兵骑兵七千人救援,又派遣别将领兵几万人攻打宿州(今安徽宿州)。朱全忠派遣他的将领唐怀英救援宿州,淮南军队逃走。(胡三省注:“唐怀英”应当作“怀贞”,这时还没有改名。)
18杨行密派遣使者到马殷那里,说朱全忠专横跋扈,请马殷与他断绝关系,约定结为兄弟。湖南大将许德勋说:“朱全忠虽然无道,但他挟持天子来号令诸侯,您一向侍奉王室,不能轻易与他断绝关系。”(胡三省注:说断绝与朱全忠的关系,就会道路阻塞,同时也断绝了向朝廷的贡奉。)马殷听从了他的建议。(胡三省注:马殷依附汴州的心意,从此坚定了。)
19杜洪向朱全忠求救,朱全忠派遣他的将领韩勍率领一万人屯驻在滠口,派遣使者告诉荆南节度使成汭、武安节度使马殷、武贞节度使雷彦威,让他们出兵救援杜洪。成汭害怕朱全忠的强大,而且想侵占江、淮地区来扩大自己的地盘,出动水军十万人,沿江东下。成汭制造大战舰,三年才完成,规模如同府署,称之为“和州载”,(胡三省注:署,官舍;说他的船长宽,能把荆州都载在上面。“舟”,应当作“州”。)其余的称之为“齐山”“截海”“劈浪”之类的很多。掌书记李珽劝谏说:“现在每艘舰装载甲士一千人,稻米是人数的一倍,紧急情况下不能行动。吴兵轻便灵活,难以与他们较量;武陵(今湖南常德,胡三省注:指雷彦威。)、长沙(今湖南长沙,胡三省注:指马殷。),都是我们的仇敌;难道能不考虑后顾之忧吗!不如派遣猛将屯驻巴陵(今湖南岳阳),(胡三省注:《九域志》记载:巴陵东北到鄂州三百五十里。)大军与他们隔岸相对,坚守营垒不交战,不过一个月,吴兵粮食吃完自然会逃走,鄂州的包围就解除了。”(胡三省注:杨行密当时封吴王,所以称他的军队为吴兵。)成汭不听。李珽,是李憕的五世孙。(胡三省注:李憕,天宝末年死于安禄山之乱。李珽后来回到中原,在梁做官。)
20王建出兵攻打秦州(今甘肃天水)、陇州(今陕西陇县),(胡三省注:乘李茂贞衰弱的时机;)派遣判官韦庄入朝进贡,也与朱全忠修好。朱全忠派遣押牙王殷回访,王建与他宴饮。王殷说:“蜀地的士兵确实多,但缺少马匹。”王建变了脸色说:“本道江山险阻,骑兵没有地方施展;但马匹也不缺少,押牙稍留几天,我将与你一起检阅。”于是召集各州的马匹,在星宿山(今四川成都北)大规模检阅,官马八千匹,私马四千匹,部队非常整齐。王殷赞叹佩服。(胡三省注:王建用多马向王殷炫耀,王殷立刻赞叹佩服,不是善于观察的人。)王建本来是骑兵将领,(胡三省注:王建跟随杨复光从许州起兵,到扈从昭宗,都担任骑兵将领。)所以得到蜀地之后,在文州(今甘肃文县)、黎州(今四川汉源北)、维州(今四川理县东北)、茂州(今四川茂县)购买胡马,十年之间,就达到了这个数目。(胡三省注:史书记载蜀地互市,可以得到西蕃的马。然而王建夺取兴元得到骑兵五千,那么东、西川的马也一定很多,这一万二千匹的数目,大概是集中了成都附近各州的。)
21五月,丁未日,李克用的云州(今山西大同)都将王敬晖杀死刺史刘再立,反叛投降刘仁恭;李克用派遣李嗣昭、李存审(胡三省注:即符存审。)领兵讨伐他。刘仁恭派遣将领领兵五万人救援王敬晖,李嗣昭退守乐安(今山西代县北),(胡三省注:害怕燕军强大。)王敬晖带领部众弃城逃走。(胡三省注:乘李嗣昭后退,弃城逃走。)在此之前,振武(今内蒙古和林格尔西北)将领契苾让驱逐戍将石善友,占据城池反叛;李嗣昭等进攻他,契苾让自焚而死;又夺取振武城,杀死吐谷浑反叛的二千多人。(胡三省注:吐谷浑自从赫连铎与李克用为敌,赫连铎虽然战败而死,他的部落始终不肯真心归附,所以多次反叛。)李克用对李嗣昭、李存审丢失王敬晖感到愤怒,都杖打了他们,削夺了他们的官职。(胡三省注:尔朱荣因为丢失万俟道洛而杖打尔朱天光,事情也是这样。)
22成汭进军还没到鄂州,马殷派遣大将许德勋率领水军一万多人,雷彦威派遣他的将领欧阳思率领水军三千多人在荆江口(今湖北荆州附近,长江与洞庭湖交汇处)会合,乘虚袭击江陵(今湖北江陵),庚戌日,攻陷江陵,把那里的百姓和财物全部抢掠而去。将士们失去了家,都没有斗志。(胡三省注:这说的是成汭的将士。)
李神福听说他们将要到达,亲自乘轻舟前去侦察,对众将说:“他们的战舰虽然多但不相连属,容易制服,应当急速攻击他们!”壬子日