16御史大夫李承嘉依附武三思,在朝廷上诋毁尹思贞,尹思贞说:“您依附奸臣,将要图谋不轨,先除掉忠臣吗!”李承嘉发怒,弹劾尹思贞,把他外放为青州刺史(胡三省注:《旧志》记载,青州距离京师东北二千五百二十里,到东都一千五百七里)。有人对尹思贞说:“您平时不善言辞,到朝廷上驳斥李承嘉,为什么这么敏捷?”尹思贞说:“物体不能鸣叫的,受到刺激就会鸣叫。李承嘉依仗权势欺凌我,我按道义不能屈服,也不知道话是从哪里来的。”
17武三思厌恶宋璟,把他外放为检校贝州刺史(胡三省注:《旧志》记载:贝州距离京师东北一千七百八十二里,到东都九百九十三里)。
18五月,庚申日,把则天大圣皇后合葬在乾陵。
19武三思让郑愔告发朗州刺史敬晖、亳州刺史韦彦范(胡三省注:桓彦范当时赐姓韦,所以这样称呼。)、襄州刺史张柬之、郢州刺史袁恕己、均州刺史崔玄暐和王同皎通谋,六月,戊寅日,把敬晖贬为崖州司马,韦彦范贬为泷州司马,张柬之贬为新州司马,袁恕己贬为窦州司马,崔玄暐贬为白州司马(胡三省注:白州,汉代合浦县地,武德初年设置南州,又分合浦设置博白县,六年改名为白州。《考异》说:《实录》起初说“嘉州”,后说“崔州”;《新本纪》作“嘉州”;《旧传》作“崔州”。现在依从《统纪》《新传》),都为员外官,长期任职,削夺他们的勋封;恢复桓彦范的姓。
20当初,韦玄贞被流放到钦州后去世(胡三省注:流放到钦州见二百三卷武后光宅元年。),蛮人酋长宁承基兄弟强迫娶他的女儿,韦玄贞的妻子崔氏不同意,宁承基等杀死她,以及她的四个儿子韦洵、韦浩、韦洞、韦泚,中宗命令广州都督周仁轨领兵二万讨伐他们。宁承基等逃到海上,周仁轨追击斩杀了他们,用他们的首级祭祀崔氏墓,几乎杀光了他们的部众。中宗很高兴,加授周仁轨为镇国大将军(胡三省注:唐代武散官没有镇国大将军,大概是中宗创建来宠爱周仁轨),担任五府大使(胡三省注:五府指广、桂、邕、琼五都督府。),赐爵汝南郡公。韦后隔着帷幕拜见周仁轨,像对待父亲一样侍奉他。到韦后败亡,周仁轨因是党羽被诛杀(胡三省注:《考异》说:《朝野佥载》说:“韦氏在则天皇帝废黜庐陵王后,韦后父亲韦玄贞和妻女等都流放到岭南,被首领宁氏大族强迫夺取他的女儿,不屈服,于是杀死韦玄贞夫妻,七娘等都被夺走。到孝和帝即位,皇后掌权,广州都督周仁轨领兵诛杀宁氏,逃入南海,周仁轨追击,杀掠殆尽。韦后隔着帷幕拜见,像对待父亲一样侍奉他,任用为并州长史。后来阿韦作乱,周仁轨因是党羽被诛杀。”现在依从《实录》,参考各种书籍)。
21秋季,七月,戊申日,中宗立卫王李重俊为太子。太子性情聪明果断,但属官大多是权贵子弟,所作所为多不合法;左庶子姚珽多次劝谏,不听(胡三省注:为太子不得善终埋下伏笔。)。姚珽是姚璹的弟弟(胡三省注:姚璹在武后时担任宰相。)。
22丙寅日,中宗任命李峤为中书令。
23中宗将要返回西京,辛未日,左散骑常侍李怀远为同中书门下三品,担任东都留守。
24武三思暗中让人写皇后的污秽行为,张贴在天津桥,请求废黜皇后。中宗大怒,命令御史大夫李承嘉彻底追查这件事。李承嘉上奏说:“敬晖、桓彦范、张柬之、袁恕己、崔玄暐派人做的,虽然说是废黜皇后,实际是图谋大逆,请灭他们的族。”武三思又让安乐公主在宫内诬陷(胡三省注:安乐公主下嫁给武三思的儿子武崇训,所以能让她诬陷五王。),侍御史郑愔在宫外散布,中宗命令法司结案(胡三省注:结竟指结案、了结案件。有人说:竟,是尽的意思,指结束性命)。大理丞三原人李朝隐上奏说:“敬晖等没有经过审问,不能马上诛杀。”大理丞裴谈上奏说:“敬晖等应当根据制书处以斩首抄家,不应再加以审问。”中宗因敬晖等曾被赐铁券,许诺不死,于是把敬晖长期流放到琼州(胡三