34巴东献武公萧颖胄因萧璝与蔡道恭相持不下,忧愤成疾;(胡三省注:萧颖胄因萧衍东伐,所向披靡,而自己辅佐南康王在江陵,近不能制萧璝,外不能服奸雄,内有近患,所以忧愤成疾。)壬午日,去世。夏侯详保密,让像萧颖胄笔迹的人伪造命令,秘密报告萧衍,萧衍也保密。夏侯详从雍州征兵,萧伟派萧憺率兵赶赴。萧璝等人听说建康危急,部众恐惧溃散,萧璝及鲁休烈都投降。才公布萧颖胄的死讯,追赠侍中、丞相,于是众望都归萧衍。夏侯详请求与萧憺共同参与军国事务,诏令任命夏侯详为侍中、尚书右仆射,不久授使持节、抚军将军、荆州刺史。夏侯详坚决让给萧憺,于是任命萧憺代理荆州府州事务。(胡三省注:岂止众望归萧衍,西台的权力又归萧憺了。)
35北魏在伊水北岸改筑圜丘;(胡三省注:齐明帝建武二年,北魏孝文帝定圜丘于委粟山,现在改建。《水经》:伊水出南阳鲁阳县西荀渠山,东北过陆浑新城县,又东北过伊阙中,又东北至洛阳县南而北入洛水。北魏大概在洛阳以南、伊水以北立圜丘。)乙卯日,开始在上面祭祀。
36北魏镇南将军元英上书说:“萧宝卷荒淫放纵日益严重,残害无辜。他的雍州刺史萧衍东伐秣陵(建康),倾巢出兵,顺流而下;只剩孤城,再无重兵守卫,(胡三省注:指襄阳空虚。)这是皇天授我良机,旷世一遇;此时不乘,更待何时!我请求率三万步兵骑兵,直指沔阴(襄阳在沔水南,水南为阴),占据襄阳城,切断黑水通道。(胡三省注:《水经注》:黑水出南郑北山,南流入汉江。诸葛亮《牋》说:早上从南郑出发,傍晚到黑水,四五十里。元英大概说得到襄阳,就能阻断梁州之路。)昏虐君臣,自相残杀;我居上流,威震远近。长驱南下,进拔江陵,三楚之地可一举收复,(胡三省注:太史公说:楚有三部分:习俗上从淮、沛、陈、汝南、南郡,是西楚;彭城以东,东海、吴、广陵,是东楚;衡山、九江、江南、豫章、长沙,是南楚。)岷、蜀通道自然断绝。(胡三省注:如果夺取荆、湘,岷、蜀到建康的通道也会断绝。)再命扬、徐二州声言一同出兵,(胡三省注:北魏扬州治寿阳,徐州治彭城。)建业窘迫,如鱼游釜中,可统一文字车轨,混一天下。恳请陛下圣心独断,不要犹豫;这个机会错过,吞并就遥遥无期了。”事情被搁置不回复。
车骑大将军源怀上言:“萧衍内乱,萧宝卷孤立危急,广陵、淮阴等戍都观望成败。这实在是天赐良机,吞并之时;应东西齐进,成席卷之势。如果萧衍成功,上下同心,不仅以后难图,恐怕扬州也会受威胁。为什么?寿春距建康才七百里,(胡三省注:北魏在寿春置扬州,见上卷上年。)山川水陆,他们都熟悉。如果他们内外无忧,君臣名分确定,乘船借水,很快就能到达,不容易抵挡。现在萧宝卷的都城有土崩之危,边城无救援指望,平定江南,正在今日。”北魏主于是任命任城王元澄为都督淮南诸军事、镇南大将军、开府仪同三司、扬州刺史,让他筹划;不久未实行。(胡三省注:若北魏听从二臣之计,划江为界,不必等侯景之乱。)源怀是源贺的儿子。(胡三省注:源贺是秃发傉檀之子,入北魏,赐姓源氏。)
东豫州刺史田益宗上表说:“萧氏乱纲常,君臣争斗,江南州镇,一分为二,(胡三省注:指西阳以西归萧衍,历阳以下还属建康。)东西对峙,已过一年。百姓苦于运输,士兵疲于战斗,只为应付眼前,力尽麾下,无暇顾及外州,藩城孤立。不趁机迅速平定,肃清蛮疆,恐怕以后谋划,不比现在容易。况且寿春虽平,三面仍有阻碍,镇守事宜,需预先安排。义阳靠近淮源,利于渡河的要地,朝廷进军,必由此道。(胡三省注:《水经》:淮水出南阳平氏县胎簪山,东北过桐柏山,又东经义阳县,所以说义阳较近淮源。淮源浅窄,魏人进军以此地为渡河要地。)如果江南平定,用兵淮外,(胡三省注:指萧衍平定江南,势必用兵淮外。)需趁夏水上涨,在淮河列舟;(胡三省注:这是江南用兵的常势。)军队赴寿春,须从义阳以北,(胡三省注:指魏师赴寿春之路。)这里就成我们的咽喉要地,(胡三省注:指义阳。)顾虑更深。义阳的消灭,现在正是时候。估计对方不过需一万二千精兵;(胡三省注:但用兵之法,贵在张大声势。请派两荆的军队西向逼近随、雍,(胡三省注:两荆,指北魏在穰城设的荆州、在沘阳设的东荆州。随、雍,指随郡、襄阳。)扬州的军队驻守建安,阻挡三关的援军;然后二豫的军队直据南关,对抗延头,(胡三省注:二豫,指北魏在汝