史臣司马光说:古人有句话:“怀疑的人就不要任用,任用的人就不要怀疑。”刘裕既然把关中委托给王镇恶,却又对沈田子说后面那些话,这是促使他们作乱。可惜啊,百年的敌寇,千里的土地,得到它很艰难,失去它却很仓促,使丰、鄗那样的都城又落入敌寇手中。(胡三省注:鄗指鄗城。)荀子说:“兼并容易做到,巩固却很困难。”确实是这样啊!
22三秦地区的父老听说刘裕将要返回,到营门前流泪诉说:“我们这些残余的百姓没有蒙受帝王的教化,到现在已经一百年了,才看到汉族的衣冠礼仪,人人相互庆贺。长安的十座皇陵是公家的坟墓,咸阳的宫殿是公家的住宅,(胡三省注:汉高帝长陵、惠帝安陵、文帝霸陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵、宣帝杜陵、元帝渭陵、成帝延陵、哀帝义陵、平帝康陵,都在关中,共十一陵,说十座是举整数。长安、咸阳的宫殿都是汉朝的旧迹。刘裕是刘氏的子孙,所以父老用这些话挽留他。)您放弃这里想到哪里去呢!”刘裕为他们感到悲痛,安慰他们说:“我接受朝廷的命令,不能擅自留下。实在理解你们怀念故土的心情,现在把我的次子留下,和文武贤才一起镇守这里,你们要努力和他们相处。”十二月,庚子日(初三),刘裕从长安出发,从洛阳进入黄河,开通汴渠(连接黄河和淮河的运河)返回。
23氐族豪强徐骇奴、齐元子等人率领部落三万人在雍城(今陕西凤翔县南),派遣使者向北魏请求投降。北魏主拓跋嗣派遣将军王洛生、河内太守杨声等人向西行进接应他们。
24闰月,壬申日(初五),北魏主拓跋嗣前往大宁长川(今内蒙古兴和县一带)。
25秦、雍二州的一千多家百姓推举襄邑令上谷人寇讃为主,向北魏投降,(胡三省注:寇讃是后秦的襄邑令。)北魏主拓跋嗣任命寇讃为魏郡太守。过了很久,流入北魏的河南、荥阳、河内的秦、雍二州人,数以万计,拓跋嗣于是设置南雍州,任命寇讃为刺史,封为河南公,治所设在洛阳;(胡三省注:治指治所。)设置雍州的郡县来安抚他们。寇讃善于招纳安抚,前来归附的流民,是当初的三倍。
26夏王赫连勃勃听说太尉刘裕东归,十分高兴,(胡三省注:善于用兵的人等待时机行动。)向王买德询问说:“我想夺取关中,你试着说说策略。”王买德说:“关中是地势险要的地方,而刘裕让年幼的儿子镇守,他匆忙返回,正是想急于完成篡夺帝位的事情,没有闲暇再考虑中原的事情。(胡三省注:刘裕的心思,崔浩、王买德都知道。)这是上天把关中赐给我们,不能错过。青泥、上洛(今陕西商州市)是南北的险要之地,应该先派遣流动部队截断它们;向东堵塞潼关,(胡三省注:断指截断。塞指堵塞。)断绝他们的水陆通道;然后向三辅地区发布檄文,施加威力和恩德,那么刘义真就像在罗网中,不值得费力夺取了。”(胡三省注:赫连勃勃打败刘义真夺取关中,最终像王买德的计策一样。罟指网。)赫连勃勃于是任命他的儿子抚军大将军赫连璝为都督前锋诸军事,率领二万骑兵前往长安,(胡三省注:璝指赫连璝。)前将军赫连昌屯驻潼关,任命王买德为抚军右长史,屯驻青泥,(胡三省注:刘裕得到洛阳却不能阻止寇讃在旁边窥伺,让刘义真镇守关中却不能阻止夏军截断潼关、青泥,回到彭城,还没坐稳刘义真就战败了。自己刚放弃天下,尸骨未寒四镇就失守了,也是应该的。)赫连勃勃率领大军作为后援。(胡三省注:将指率领。)
27这一年,北魏都坐大官章安侯封懿去世。(胡三省注:坐指都坐。)
十四年(戊午,418年)
1春季,正月,丁酉朔日(初一),北魏主拓跋嗣到达平城,命令护高车中郎将薛繁率领高车、丁零人向北攻略,到达弱水(今内蒙古西部的弱水,流入居延泽)后返回。(胡三省注:北魏仿照汉朝设置匈奴中郎将的官职,设置护高车中郎将。)
2辛巳日(十六日),大赦天下。
3夏国赫连璝到达渭阳(今陕西咸阳市东北),关中百姓向他投降的络绎不绝。龙骧将军沈田子领兵抵御,害怕对方人多势众,后退屯驻刘回堡(今陕西兴平市境),派遣使者回去报告王镇恶。王镇恶对王修说:“公把十岁的孩子托付给我们,我们应当共同努力;而沈田子拥兵不进,敌寇怎么能平定!”使者回去,把这话告诉沈田子。沈田子和王镇恶本来就有互相图谋的心思,因此更加愤恨恐惧。不久,王镇恶和沈田子一起出兵到长安以北地区抵御夏军,(胡三省注:赫连璝已经到达渭阳,王镇恶、沈田子怎么能出兵到北地呢?这里说的北地指长安以北的地区。)军中传言:“王镇恶想杀尽南方人,用几十人送刘义真南归,趁机占据关中反叛。”辛亥日(十七日),沈田子邀请王镇恶到傅弘之的营中商议事情;沈田子请求屏退旁人说话,(胡三省注:屏指屏退。)让他的同宗沈敬仁在帐幕下斩杀了王镇恶,假称是接受太尉的命令诛杀他。傅弘之跑去告诉刘义真,刘义真和王修穿上铠甲登上横门(长安城北出东头第一