丁未日,朔方节度使韩逊上奏说攻克了盐州(今陕西定边),斩杀了岐王任命的刺史李继直。(胡三省注:唐朝末年,盐州的奏事直接送达朝廷,不隶属于灵州、夏州。到这时灵州、盐州于是又合并为一个藩镇。)
梁太祖派遣亲近的大臣晓谕刘知俊说:“我待你很优厚,为什么突然背叛我?”刘知俊回答说:“我不背叛恩德,只是害怕像王重师一样被灭族罢了。”梁太祖又派人对他说:“刘扞说王重师暗中勾结邠州、岐州,我现在后悔也来不及了,刘扞死了也不足以抵罪。”刘知俊没有回复。庚戌日,梁太祖下诏削夺刘知俊的官爵,任命山南东道节度使杨师厚为西路行营招讨使,率领侍卫马步军都指挥使刘鄩等讨伐他。
辛亥日,梁太祖从洛阳出发。
刘鄩到了潼关以东,擒获了刘知俊的伏路兵蔺如海等三十人,释放了他们让他们做前导。(胡三省注:刘知俊占据潼关后,在关外沿路设伏兵侦察,刘鄩反而擒获他们作为向导。)刘知浣迷了路,徘徊了几天,才到关下,关吏接纳了他。蔺如海等人随后到达,关吏不知道他们已经被擒获,也接纳了他们。刘鄩的军队趁着城门打开径直进入,于是攻克了潼关,追上刘知浣,擒获了他。癸丑日,梁太祖到达陕州。
丹州马军都头王行思等人作乱,刺史宋知诲逃了回去。
梁太祖派遣刘知俊的侄子刘嗣业带着诏书到同州招抚晓谕刘知俊;刘知俊想轻装骑马到梁太祖的行在谢罪,弟弟刘知偃阻止了他。杨师厚等人到了华州,刘知俊的部将聂赏打开城门投降。(胡三省注:史炤说:春秋时楚国大夫的封地在聂,于是以聂为姓。)刘知俊听说潼关失守,官军接连到达,惊慌失措,没了主意,乙卯日夜,带领全族逃奔岐州。杨师厚到了长安,岐州的军队已经占据了城池,杨师厚率领奇兵沿着南山(终南山)快速赶到,从西门进入,于是攻克了长安。(胡三省注:唐朝长安城有十座城门,西南三门中只有延平门靠近南山。长安已是废墟,而且城大难以防守,假如杨师厚不用奇兵从西门进入,岐州的军队也不能长久占据。)庚申日,梁太祖任命刘鄩暂代佑国留后。岐王用厚礼招待刘知俊,任命他为中书令。但岐州土地狭小,没有藩镇可以安置他,只是给予丰厚的俸禄罢了。(胡三省注:浅洼的水池容不下一尺长的鲤鱼。这为刘知俊逃奔蜀地埋下伏笔。)
刘守光派遣使者上奏表告捷,并且说“等沧德的事情完毕,为陛下扫平并州的贼寇。”(胡三省注:河东是并州之地,当时与后梁为敌,所以称为并寇。)也给晋王写信,说想和他一起攻破伪梁。(胡三省注:刘守光在梁、晋之间反复无常,自以为得计,不知道这正是加速自己灭亡的原因。)
抚州(今江西抚州)刺史危全讽自称镇南节度使,率领抚、信(今江西上饶)、袁(今江西宜春)、吉(今江西吉安)四州的军队,号称十万人,攻打洪州(今江西南昌)。(胡三省注:唐朝在洪州设置镇南军,抚、袁、吉都是它的辖地。危全讽自称节度使,发兵攻打洪州,想吞并它。《九域志》记载,抚州西北到洪州二百零九里。)淮南的守兵只有一千人,将吏都很害怕,节度使刘威秘密派遣使者到广陵告急,每天召集僚属宴饮。危全讽听说后,驻扎在象牙潭(今江西金溪东北),不敢前进,向楚国请求援兵;楚王马殷派遣指挥使苑玫(胡三省注:“苑”是姓,《左传》记载齐国有大夫苑何忌。)会合袁州刺史彭彦章包围高安(今江西高安)来援助危全讽。(胡三省注:苑玫是蔡州人。彭彦章是彭玕的侄子。彭玕参见二百六十五卷唐昭宣帝天佑三年的记载。)
徐温向严可求询问将领人选,严可求推荐周本。于是任命周本为西南面行营招讨应援使,率领七千士兵援救高安。周本因为之前攻打苏州没有功劳,(胡三省注:事情参见上四月的记载。)称病不出,严可求就到他的卧室内强行起用他。周本说:“苏州之战,敌人不能战胜我,只是主将权力太轻罢了。现在一定要用我,希望不要设置副手才行。”严可求答应了他。周本说:“楚国人只是为危全讽声援罢了,不是想夺取高安。我打败危全讽,援兵一定