9 这一年,江、淮干旱,发生蝗灾。
咸通十年(己丑,公元869年)
1 春季,正月,康承训率领诸道军队七万多人驻守柳子西,从新兴到鹿塘三十里,营垒相连。徐州士兵分别戍守四境,城中不到几千人,庞勋才害怕。百姓多挖地穴藏在里面,庞勋派人搜掘作为士兵,每天不过得到二三十人。
庞勋的将领孟敬文驻守丰县,狡猾强悍而士兵多,图谋背叛庞勋,自己制作符谶。庞勋听说后,恰逢魏博攻打丰县,庞勋派遣心腹将领率领三千人(胡三省注:“三千”之下,当有“人”字。)帮助孟敬文守丰县;孟敬文与他约定共同攻击魏博军,并且称赞他的勇猛,让他作为前锋。新军与魏博军交战,(胡三省注:新军,指庞勋新归附的军队。)孟敬文领兵退走,新军全部覆没。庞勋于是派遣使者欺骗他说:“王弘立已攻克淮南,留后想要亲自前往镇守;召集诸将,想要选一个可以守徐州的人。”孟敬文高兴,立即骑马奔赴彭城。到城几里处,庞勋伏兵擒获他,辛酉日,杀死他。
2 丁卯日,同昌公主嫁给右拾遗韦保衡,任命韦保衡为起居郎、驸马都尉。同昌,是隋代的郡名,唐为叠州常芬县。公主,是郭淑妃的女儿,皇上特别喜爱她,拿出宫中所有珍玩作为嫁妆,在广化里赐给宅第,窗户都用各种宝物装饰,井栏、药臼、槽柜也用金银制作,编织金丝作为箕筐,赐钱五百万缗,其他物品与此相当。
3 徐州贼寇侵扰海州。(胡三省注:徐贼,指庞勋派遣的士兵。《九域志》记载:徐州东到海州四百八十里。)当时诸道戍守海州的士兵已有几千人,砍断贼寇所经过的桥柱但不弄断,(胡三省注:断桥柱而不使它断,等贼寇经过踩踏而自行塌陷)还在要害之地埋伏士兵等待。贼寇经过,桥崩塌,惊慌散乱,伏兵出动,全部歼灭。那些攻打寿州的贼寇又被南道军打败,斩杀俘获几千人。(胡三省注:南道军,淮、浙的军队。)
辛谠率领浙西的军队到达楚州(今江苏淮安),敕使张存诚用船帮助他。徐州贼寇水陆布兵,锁断淮水流,浙西军害怕他们强大,不敢前进,辛谠说:“我请求作为前锋,胜就继续前进,败就你们逃走。”还是不同意;辛谠于是招募军中敢死士几十人,发文书补任职务,先用三艘米船、一艘盐船乘风逆流直进,贼寇两面夹击,箭射在船板上像急雨,到锁处,辛谠率领部众死战,用斧砍断锁,才得以通过。城上人欢呼震动大地,杜慆及将佐都哭着迎接。乙酉日,城上望见船队扬帆从东来,认出是浙西军的旗帜;离城十多里,贼寇排列火船抵御,船帆停止不进。杜慆命令辛谠率领敢死士出城迎接,乘战舰冲击贼寇阵地而过,见张存诚率领九艘米船,说:“将士在路上进退不定,(胡三省注:张存诚多次想自杀,害怕敌人而不敢前进,所以一时前进一时后退。)才到达这里,现在又不前进。”辛谠扬言说:“贼寇不多,很容易对付。”(胡三省注:所以振作士气让他们前进。)率领部众扬旗鼓噪前进,贼寇见他们气势凶猛锐利,躲避,于是得以入城。
4 二月,端州(今广东肇庆)司马杨收被长期流放驩州(今越南义安省荣市),不久赐死,他的僚属党友被长期流放岭南的有十多人。
起初,尚书右丞裴坦的儿子娶杨收的女儿,嫁妆非常丰盛,器物用具用犀玉装饰;裴坦见了,发怒说:“败我家了!”立即命令毁掉。不久杨收果然因贿赂败亡。
5 康承训让朱邪赤心率领三千沙陀骑兵作为前锋,冲锋陷阵击退敌人,十镇的士兵都佩服他们骁勇。(胡三省注:十镇,指义成、魏博、鄜延、义武、凤翔、横海、泰宁、宣武、忠武、天平。)康承训曾率领部下一千人渡涣水,(胡三省注:宿州临涣县,因临涣水得名。《南北对境图》记载:涣水出亳州,南流入淮河,正对着五河口。)贼寇伏兵包