康承训驻军新兴(今河南宁陵东南),(胡三省注:《九域志》记载:宋州宁陵县有新兴镇。)贼将姚周驻守柳子(今安徽宿州北),(胡三省注:《九域志》记载:宿州临涣县有柳子镇,在今宿州北九十里。范成大《北使录》说:从临涣县北行四十五里,到柳子镇。张舜民《郴行录》说:柳子镇在永城县(今河南永城)南。《九域志》记载:永城属于亳州(今安徽亳州),在亳州东北一百一十五里。)出兵抵御。当时诸道聚集的军队才一万人,康承训因寡不敌众,退驻宋州。庞勋认为官军不值得畏惧,于是分遣将领丁从实等人各自率领几千人向南侵扰舒州(今安徽潜山)、庐州(今安徽合肥),向北侵犯沂州、海州(今江苏连云港西南),攻破沭阳(今江苏沭阳)、下蔡(今安徽凤台)、乌江(今安徽和县东北)、巢县(今安徽巢湖),(胡三省注:沭阳,汉廪丘县,后魏改名为沭阳,唐属于海州。《九域志》记载:在海州西南一百八十里。下蔡,汉古县,唐属于颍州(今安徽阜阳)。乌江,汉东城县的乌江亭,隋设置乌江县,唐属于和州(今安徽和县)。《九域志》记载:在和州东北三十五里。巢县,汉居巢县,隋为襄安县,武德七年,改襄安为巢县,属于庐州。)攻陷滁州(今安徽滁州),杀死刺史高锡望。又侵扰和州,滁州南到和州一百五十里。刺史崔雍派人用牛酒犒劳,引贼寇登楼共饮,命令军士都解甲,指着自己喜爱的两个人作为子弟,请求保全他们,其余的任凭贼寇处置。贼寇于是在城中大肆抢掠,杀死士卒八百多人。(胡三省注:《考异》说:《彭门纪乱》记载:“光州、蔡州山中草贼几百人,攻破滁州,杀死刺史高锡望,归附庞勋。”《旧纪》记载:“十一月,吴迥擒获李湘后,就命令小将张行简、吴约攻打滁州,擒获刺史高锡望,亲手杀死他,屠杀全城而去。张行简又进攻和州,刺史崔雍登城楼,对吴约等等,于是抢掠城中居民,杀死判官张涿,因为张涿疏浚城濠的缘故。庞勋又命令刘贽攻打濠州,攻陷,囚禁刺史卢望回在回车馆,卢望回抑郁而死。”《实录》记载:“闰月,贼寇攻陷和州、濠州。”明年二月又说:“庞勋派遣张行简攻打滁州,入城,杀害刺史高锡望。”《新纪》记载:“十二月,贼寇攻陷滁、和二州。”现在攻陷濠州依从《彭门纪乱》,攻陷滁、和二州放在擒获李湘之后。)
泗州援兵断绝,粮食将要耗尽,人们吃薄粥。闰月,己亥日,辛谠对杜慆说,请求出城到淮、浙求救,夜里,率领敢死士十人,拿着长柄斧,乘小船,偷偷前去砍断贼寇水寨的栅栏而出。第二天早上,贼寇才发觉,用五艘船挡在前面,五千人在两岸追击。贼寇船重行驶迟缓,辛谠船轻行驶迅速,奋力作战三十多里,才得以逃脱。癸卯日,到达扬州,见令狐綯;甲辰日,到达润州,见杜审权。(胡三省注:扬州南到润州五十多里。)当