2凤阁侍郎河东人宗秦客(胡三省注:河东,即蒲州),改造“天”“地”等十二个字献上(胡三省注:十二字:“照”为“曌”,“天”为“地”为“埊”,“日”为“月”为“囝”,“星”为“〇”,“君”为“臣”为“人”为“载”为“年”为“正”为“”。又有“证”为“圣”为“”二字)。丁亥日,推行这些字。太后自己命名为“曌”,改“诏”为“制”(胡三省注:避太后的名讳)。宗秦客是太后堂姐的儿子。
3乙未日,司刑少卿周兴上奏请求除去唐朝亲属的名籍。
4腊月,辛未日,朝廷任命僧人怀义为右卫大将军,赐爵鄂国公。
5春季,一月,戊子日,武承嗣升任文昌左相,岑长倩升任文昌右相、同凤阁鸾台三品,凤阁侍郎武攸宁为纳言,邢文伟代理内史,左肃政大夫、同凤阁鸾台三品王本立被罢为地官尚书。武攸宁是武士彟哥哥的孙子。
当时武承嗣、武三思掌权,宰相都对他们低声下气。地官尚书、同凤阁鸾台三品韦方质生病,武承嗣、武三思去探望他,韦方质靠在床榻上不行礼。有人劝他,韦方质说:“生死有命,大丈夫怎么能屈身侍奉外戚来求苟且偷生呢!”不久被周兴等人陷害,甲午日,流放儋州,家产被抄没。
6二月,辛酉日,太后在洛殿策试贡士(胡三省注:《六典》记载,洛城南门的西边有丽景夹城,从这里暗通上阳宫;洛城南门内有洛城殿)。贡士殿试从此开始。
7丁卯日,地官尚书王本立去世。《考异》说:《新纪》记载“丁卯日,杀王本立”。《御史台记》说“王本立被周兴诛杀”。现在依从《实录》。
8三月,丁亥日,特进、同凤阁鸾台三品苏良嗣去世。
9夏季,四月,丁巳日,春官尚书、同平章事范履冰因曾举荐叛逆的人被入狱处死。《考异》说:《新纪》记载“五月,戊子日,杀范履冰”。现在依从《实录》《唐历》。
10醴泉人侯思止(胡三省注:醴泉,汉代池阳、谷口之地。后魏设置宁夷县,隋开皇十八年改名为醴泉,属于雍州),起初以卖饼为业,后来侍奉游击将军高元礼做仆人,一向诡诈无赖。恒州刺史裴贞杖打一名判司(胡三省注:唐代称州曹各司参军为判司,韩愈诗说“判司卑官不堪说,未免箠楚尘埃间”就是指这个。恒,读作héng),判司让侯思止诬告裴贞和舒王李元名谋反,秋季,七月,辛巳日,李元名被废黜,迁居和州(胡三省注:《旧志》:和州距离京师东南二千六百八十三里,到东都一千八百一十一里)。壬午日,朝廷杀死李元名的儿子豫章王李亶;裴贞也被灭族。侯思止被提拔为游击将军。当时,告密的人往往能得到五品官,侯思止请求做御史,太后说:“你不识字,怎么能做御史!”侯思止回答说:“獬豸哪里识字,只是能触邪而已(胡三省注:《异物志》记载:东北荒中有兽名叫獬豸,一只角,本性忠直,看见人争斗,就触不正直的人;听到人议论,就咬不正直的人。)。”太后高兴,立即任命他为朝散大夫、侍御史。有一天,太后把先前抄没的住宅赏赐给他,侯思止不接受,说:“我厌恶谋反叛逆的人,不愿意住他们的房子。”太后更加赏识他。
衡水人王弘义,一向品行不端,曾向邻居要瓜,邻居不给,就告诉县官,说瓜田里有白兔;县官派人搜捕,把瓜田踩踏得一干二净。又在赵、贝二州游荡,看见乡里老人举行乡邑斋会,就诬告他们谋反,杀死二百多人。被提拔为游击将军,不久升任殿中侍御史。有人告发胜州都督王安仁谋反,太后命令王弘义审查。王安仁不服,王弘义就在枷锁上割下他的头;又逮捕他的儿子,刚到,也割下他的头,用匣子装着带回。路过汾州,司马毛公和他一起吃饭,不久,呵斥毛公下台阶,斩杀了他,用枪挑着他的头进入洛阳,看见的人无不颤抖害怕。
当时在丽景门内设置制狱(胡三省注:《唐六典》说:洛阳皇城西面二门,南面叫丽景,北面叫宣耀),进入这个监狱的人,不死不能出来,王弘义戏称它为“例竟门”(胡三省注:竟,是尽的意思,说进入这个门的人,按例都要送命。刘昫说:说进入这个门的人,按例都完了)。朝廷官员人人自危,见面不敢说话,在路上只用眼神示意。有人因为入朝就被秘密逮捕,每次入朝,就和家人诀别说:“不知道还能不能再见面?”
当时法官争相施行严酷的刑罚,只有司刑丞徐有功、杜景俭(胡三省注:司刑丞,就是大理丞。《考异》说:《实录》及《新纪》《表》《传》都作“景佺”,大概《实录》因为草书导致错误,《新唐书》沿袭了这个错误。现在依从《旧纪