周军攻克晋阳时,齐派开府仪同三司纥奚永安向突厥求救,等他到突厥,齐已经灭亡。佗钵可汗把纥奚永安安排在吐谷浑使者之下,纥奚永安对佗钵说:“如今齐国已亡,我何必苟活!想闭气自杀,恐怕天下人说大齐没有死节之臣;请求赐我一刀,以昭示远近。”佗钵赞赏他,赠七十匹马让他回去。
梁主(萧岿)到邺朝见周主。自从秦统一后,废除朝觐之礼,到这时周主才命有关官员草拟礼仪:致送积(储备的粮草物资)、饩(馈赠的生食),设置九傧、九介(傧是引导主人行礼的人,介是辅助宾客行礼的人),在太庙举行受享仪式,三公、三孤、六卿致送食物,慰劳宾客,归还礼物,致送祭品,都依照古礼。周主与梁主宴饮,酒酣时,周主亲自弹琵琶。梁主起身舞蹈,说:“陛下已亲自抚弄五弦琴,臣怎敢不像百兽一样起舞!”周主十分高兴,赏赐丰厚。
乙卯日,周主从邺向西返回。
6 三月,壬午日,周下诏:“山东各路军队,各推举通晓经术、干练能治的人二人;如果有特殊才能、超群出众的,不拘此数。”
周主擒获尉相贵时,招降齐东雍州刺史傅伏,傅伏不服从。齐人任命傅伏为行台右仆射。周主攻克并州后,又派韦孝宽招降他,让他的儿子以高大将军、武乡公的委任状(用古代武乡郡封号,石勒曾置武乡郡)和金、玛瑙酒杯作为信物赐给傅伏。傅伏不接受,对韦孝宽说:“事奉君主以死相报,没有二心。这个儿子作为臣子不能尽忠,作为儿子不能尽孝,被人痛恨,希望赶快斩了他以昭示天下!”周主从邺返回,到晋州,派高阿那肱等一百多人到汾水边召见傅伏。傅伏出兵,隔河相见,问:“皇上现在在哪里?”高阿那肱说:“已被擒获。”傅伏仰天大哭,率领部众入城,在厅堂前向北哀哭,很久之后才投降。周主见他说:“为什么不早投降?”傅伏流泪回答:“臣三代为齐臣,吃齐的俸禄,不能自杀,羞愧见天地!”周主握住他的手说:“作为臣子应当这样。”于是把自己吃的羊肋骨赐给他,说:“骨亲肉疏,所以托付给你。”于是带他担任侍卫,任命为上仪同大将军。告诫他说:“如果立刻给你高官,恐怕归附的人会动心。努力事奉我,不要担心富贵。”后来,又问他:“之前救援河阴有什么赏赐?”傅伏回答:“被提升一级,授特进、永昌郡公。”周主对高纬说:“我训练军队三年,决心夺取河阴。正因为傅伏善于防守,城不能攻克,于是收军撤退。你当时赏功,多么微薄!”
夏季,四月,乙巳日,周主到长安,把高纬安排在前面,王公排列在后面,车驾、旗帜、器物依次陈列。备好大驾(天子的车驾仪仗),部署六军,奏凯乐(献捷的乐曲),在太庙举行献俘仪式。观看的人都欢呼万岁。戊申日,封高纬为温公,齐的三十多个王,都受封爵。周主与齐的君臣饮酒,让温公(高纬)起舞。高延宗悲痛不已,多次想服毒自杀,被他的侍女阻止。
周主任命李德林为内史上士(后周内史属春官,上士为三命官),从此诏书格式及任用山东人物,都委托给他。周主从容对群臣说:“我过去只听说李德林的名字,又看见他为齐朝写的诏书檄文,正以为是天上的人;岂料今天能让他为我效力。”神武公纥豆陵毅(纥豆陵是鲜卑复姓,本姓窦)回答说:“臣听说麒麟凤凰,是王者的祥瑞,可凭德行感召,不能用武力得到。麒麟凤凰,得到也没用,怎比得上李德林,既是祥瑞又有用!”周主大笑说:“确实如你所说。”
7 己巳日,周主祭祀太庙。
8 五月,丁丑日,周任命谯王宇文俭为大冢宰。庚辰日,任命公宇文亮为大司徒,郑公达奚震为大宗伯,梁公侯莫陈芮为大司马,应公独孤永业为大司寇,郑公韦孝宽为大司空。
己丑日,周主祭祀方丘(周制:方丘在国都北郊六里处,以先祖炎帝神农氏配祭)。下诏:“路寝会义、崇信、含仁、云和、思齐各殿,都是晋公宇文护专权时所建,极尽壮丽,超过太庙(清庙,仿照周祀文王的庙,《毛传》说:清庙是祭祀有清明德行之人的宫殿),都可拆毁。雕刻的器物,全部赏赐给贫民。修建的事宜,务必简朴。”又下诏:“并州、邺城各壮丽的堂殿照此办理。”
史臣司马光说:周高祖(宇文邕)可说是善于对待胜利了!别人胜利后更加奢侈,周高祖胜利后却更加节俭。
9 六月,丁卯日,周主东巡。秋季,七月,丙戌日,到洛州(治洛阳)。八月,壬寅日,议定度量衡,向全国颁布。
当初,魏俘虏西凉人(西凉指河西地区,宋文帝元嘉十六年,魏太武帝击败沮渠氏,俘虏其部众),沦为奴隶,称为隶户,齐沿袭这一制度,让他们供差役。周主灭齐后,想施行宽惠政策,下诏:“罪不及后代,古代有固定法典(《尚书·大禹谟》:皋陶说“罚不及嗣”,孔《传》说父子罪不相及)。杂役之人,唯独不同于常