太后为太上君造寺,壮丽与永宁寺相当。
尚书上奏再次征收百姓的绵麻税,张普惠上疏,认为:“高祖废除大斗,去掉长尺,改重秤,(胡三省注:去,去掉。称,秤。)以爱民薄赋。知道军国需要绵麻,所以在绢税外增缴绵八两,在布税外增缴麻十五斤,百姓因秤尺所减的,不止绵麻,所以踊跃缴纳。从此之后,所税绢布,又逐渐变长变宽,百姓嗟怨,朝廷内外都听说。宰辅不探寻根源在于幅广度长,匆忙废除绵麻税。(胡三省注:于忠废除绵麻税,见上十四年。)不久尚书因国用不足,又想征收。失去天下的大信,抛弃已实行的诏令,追改以前的错误,造成后来的过失。不想想库中大有绵麻,而群臣共同盗用。为什么呢?所缴纳的物品,有的一斤多百铢,没听说有关部门按律治州郡的罪;有的稍有粗劣,就治户主的罪,连及三长。(胡三省注:户主,一家的首领,就是一户之主。三长参见一百三十六卷齐世祖永明四年。)因此库中的绢布,超过规定的多,群臣受俸禄,人人求长阔厚重,没有标准,没听说因布帛有余而还缴官府的。现在想再征绵麻税,应先端正秤尺,明确严格禁令,不得放纵,使天下知二圣之心爱民惜法如此,那么太和之政就会在神龟年间重现了。”
张普惠又因北魏孝明帝喜好游猎苑囿,不亲理朝政,过分崇尚佛法,郊庙之事多委托有关部门,上疏恳切劝谏,认为:“做无法思考的阴间功业,损耗百姓的大量费用。减禄削力,供应无用的僧人;装饰华美的宫殿,追求未来的回报。黎明的大臣在外叩首,(胡三省注:指群臣入朝。孔安国说:昧,昏暗;爽,明亮,指早晨。)清静的僧众在宫内遨游。违背礼仪不合时宜,人神不安。我认为修朝夕之因,求长久之果,(胡三省注:只,佛教用语,指无穷。)不如收万国的诚心来侍奉亲人,使天下和平,灾害不生。(胡三省注:用《孝经》文意。)希望谨慎威仪,为万国作榜样;亲自致以郊庙的虔诚,亲自行朔望之礼。在太学举行释奠礼,(胡三省注:五帝的学校叫成均。郑玄说:释菜、奠币,礼敬先师。又说:释奠,只是设祭品酌酒祭奠而已。孔颖达说:释奠有牲牢、币帛;释菜则只释苹藻。)尽心于藉田,(胡三省注:千亩,指藉田。)适量撤去僧寺不急的华丽装饰,恢复百官长久削减的俸禄,已造的务必简约速成,未造的一律不再建造,那么孝悌可以通神明,德教可以光照四海,节用爱人,国法民俗都受益。”不久下令朝外商议释奠礼仪,又从此每月一次召见群臣,都采用了张普惠的建议。
张普惠又上表议论时政得失,太后与孝明帝在宣光殿召见张普惠,随时诘问。
11临川王萧宏的妾弟吴法寿杀人后藏在萧宏府中,梁武帝命令萧宏交出他,当天伏法。南司上奏罢免萧宏官职,(胡三省注:御史台叫南台,也叫南司。)梁武帝批示:“爱萧宏是兄弟私亲,免萧宏是王者正法;所奏准。”五月戊寅日,司徒、骠骑大将军、扬州刺史临川王萧宏被免职。
萧宏自从洛口战败,(胡三省注:事见一百四十六卷五年。)常心怀愧愤,京城每次有叛乱,都以萧宏的名义,多次被有关部门上奏,梁武帝每次都赦免他。梁武帝到光宅寺,(胡三省注:梁武帝以三桥旧宅为光宅寺,三桥在秣陵县同夏里。)有盗贼埋伏在骠骑航,(胡三省注:萧宏府第面对秦淮,在府前造浮桥;称为骠骑航,因萧宏的官职命名。)等待梁武帝夜里出来;梁武帝将要出行,心中不安,于是从朱雀航经过。事情发生后,盗贼称是萧宏指使,梁武帝哭着对萧宏说:“我的才能胜过你百倍,当此重任还怕不能胜任,你能做什么?我不是不能做汉文帝,(胡三省注:指诛杀