一天夜里,城池溃败,乞伏炽磐进入乐都,派遣平远将军捷虔率领五千骑兵追击秃发傉檀,以镇南将军谦屯为都督河右诸军事、凉州刺史,镇守乐都;(胡三省注:捷虔、谦屯都是乞伏氏族人。)秃发赴单为西平太守,镇守西平(今青海西宁);以赵恢为广武太守,镇守广武(今甘肃永登);曜武将军王基为晋兴太守,镇守浩亹(今甘肃永登西南);迁徙秃发虎台及其文武官员百姓一万多户到枹罕(今甘肃临夏)。秃发赴单是秃发乌孤的儿子。
11河间人褚匡对北燕王冯跋说:“陛下在辽、碣(今辽宁、河北东北部)兴起,故乡的族人,翘首向东(胡三省注:说太阳从东方升起,如同冯跋在辽、碣兴起。他在长乐的族党,抬头向东眺望。),度日如年,请允许我去迎接他们。”冯跋说:“道路几千里,又隔着别的国家,怎么能接来?”褚匡说:“章武(今河北大城)靠海,(胡三省注:冯跋的祖先,是长乐信都人,而章武郡是晋分汉勃海郡设置的。从信都到章武,可以从海路到辽西。)船只可以通行,从辽西临渝(今河北抚宁东)出发,不难到达。”(胡三省注:临渝县,汉属辽西郡。《水经》说:碣石在县南。)冯跋同意,任命褚匡为游击将军、中书侍郎,给予丰厚的物资派遣他。褚匡与冯跋的堂兄冯买、堂弟冯睹从长乐率领五千多户归附和龙(今辽宁朝阳),(胡三省注:汉高帝置信都郡,景帝二年为广川国,明帝改名乐成,安帝改曰安平,晋改为长乐。)契丹、库莫奚都向北燕投降。冯跋任命他们的首领为归善王。冯跋的弟弟冯丕在高句丽(今朝鲜半岛北部及中国东北部分地区)避难,冯跋召回他,任命为左仆射,封常山公。
12柔然可汗斛律将要把女儿嫁给北燕,斛律的侄子步鹿真对斛律说:“年幼的女儿远嫁会忧愁思念,请求用大臣树黎等人的女儿作为陪嫁。”斛律不答应。步鹿真出来后,对树黎等人说:“斛律想把你们的女儿作为陪嫁,远嫁到别的国家。”树黎害怕,与步鹿真谋划,派勇士夜里埋伏在斛律的帐篷后面,等他出来就抓住他,连同他的女儿一起送到北燕,立步鹿真为可汗并辅佐他。
当初,社仑迁徙高车时,(胡三省注:事见一百一十二卷晋安帝元兴元年。)高车人叱洛侯为他做向导,帮助他吞并各部,社仑感激他,任命他为大人。步鹿真与社仑的儿子社拔一起到叱洛侯家,奸淫他年轻的妻子,叱洛侯的妻子告诉步鹿真说:“叱洛侯想尊奉大檀为主。”大檀是社仑叔父仆浑的儿子,统领别部镇守西部边境,一向得人心。步鹿真回去后发兵包围叱洛侯,叱洛侯自杀。于是领兵袭击大檀,大檀迎战,打败他们,擒获步鹿真及社拔,杀死他们,自立为可汗,号牟汗纥升盖可汗。(胡三省注:魏收说:魏语中是“制胜”的意思。)
斛律到达和龙(北燕都城,今辽宁朝阳),北燕王冯跋赐斛律上谷侯的爵位,把他安置在辽东(今辽宁辽阳一带),以客礼相待,娶他的女儿为昭仪。斛律上书请求返回自己的国家,冯跋说:“现在你抛弃国家万里之外,又没有内应,如果用重兵送你回去,粮草运输难以接济,兵力少了又不能成功,怎么能回去呢?”斛律坚持请求,说:“不劳烦重兵,希望给我三百骑兵,送到敕勒(今蒙古国境内),国人一定会高兴地来迎接。”冯跋于是派遣单于前辅万陵率领三百骑兵送他。万陵害怕远途劳役,到黑山(今内蒙古呼和浩特北大青山),杀死斛律后返回。大檀也派遣使者向北燕进献三千匹马、一万只羊。
13六月,泰山太守刘硏等率领七千多家流民、河西胡首领刘遮等率领一万多家部落,都投降北魏。
14戊申日(二十日),北魏主拓跋嗣到豺山宫;丁亥日(二十九日),返回平城。
15乐都(南凉都城,今青海乐都)溃败时,南凉安西将军樊尼从西平(今青海西宁)跑来告诉南凉王秃发傉檀,秃发傉檀对部众说:“现在妻子儿女都被乞伏炽磐俘虏,后退没有归宿,你们能和我凭借乙弗的物资,夺取契汗来赎回妻子儿女吗?”于是领兵向西;部众大多逃回来,秃发傉檀派遣镇北将军段苟追击,段苟也没有返回。于是将士都逃散了,只有樊尼与中军将军纥勃、后军将军洛肱、散骑侍郎阴利鹿没有离开,秃发傉檀说:“沮渠蒙逊、乞伏炽磐从前都归顺过我,(胡三省注:沮渠蒙逊向秃发利鹿孤称臣,见一百一十二卷晋安帝隆安五年;乞伏炽磐父子归顺秃发利鹿孤,见一百一十一卷晋安帝隆安四年。质,指归顺臣服。)现在去投靠他们,不是很卑鄙吗!四海广