北流经东明观下),尸体僵硬不腐烂。慕容儁踩着尸体骂道:“死胡人,怎敢吓唬活天子!”列举他残暴的罪行并鞭打尸体,把尸体扔进漳水,尸体却倚在桥柱上不漂走(《水经注》记载:漳水流经紫陌西。赵建武十一年,建造紫陌浮桥,就是慕容儁投石虎尸体的地方)。等到秦国灭亡燕国,王猛为此杀了李菟,收葬了石虎的尸体(史书最终记载这件事)。
4秦平羌护军高离占据略阳反叛,永安威公苻侯讨伐他,没有攻克就去世了。夏季,四月,骁骑将军邓羌、秦州刺史啖铁(啖,是氐族的姓氏)讨伐平定了叛乱。
5匈奴刘悉勿祈去世,弟弟刘卫辰杀了他的儿子而自立。
6五月,秦王苻坚前往河东;六月,大赦天下,改年号为甘露。
7凉州牧张瓘,猜忌苛刻暴虐,专凭个人爱憎进行赏罚。郎中殷郇劝谏他,张瓘说:“老虎生下来三天,自己就能吃肉,不需要人教。”因此人心不归附。辅国将军宋混,生性忠诚耿直,张瓘忌惮他,想杀宋混和弟弟宋澄,趁机废黜凉王张玄靓而取代他;征调几万士兵,聚集在姑臧。宋混知道后,和宋澄率领壮士杨和等四十多名骑兵突然进入南城(王隐《晋书》说:凉州城呈龙形,所以叫卧龙城,南北七里,东西二里,本是匈奴所筑。后来张氏世代居住在这里,又增筑四座城,每座各一千步,连同旧城共五座。又据《张骏传》记载:张骏在姑臧城南修筑五座宫殿,四面各按方位颜色,四季轮流居住。所以南城是张氏居住的地方),向各军营宣告说:“张瓘谋反,奉太后命令诛杀他。”不久部众达到二千人,张瓘率领部众出战,宋混击败了他。张瓘的部下玄胪刺杀宋混,没能刺穿铠甲,宋混擒获了他,张瓘的部众全部投降。张瓘和弟弟张琚都自杀了,宋混诛灭了他的宗族。张玄靓任命宋混为使持节、都督中外诸军事、骠骑大将军、酒泉郡侯,代替张瓘辅佐朝政。宋混于是请求张玄靓去掉凉王的称号(张祚开始称凉王,见九十九卷永和十年。张瓘推举张玄靓为凉王,见上永和十一年),恢复称凉州牧。宋混对玄胪说:“你刺杀我,幸好没伤到,现在我辅佐朝政,你害怕吗?”玄胪说:“我受张瓘的恩惠,只恨刺您刺得不够深,实在没什么害怕的!”宋混认为他有义气,任用他为亲信。
8高昌不能抵抗燕国,秋季,七月,从白马(今河南滑县东)逃奔荥阳。
9秦王苻坚从河东返回,任命骁骑将军邓羌为御史中丞。八月,任命咸阳内史王猛为侍中、中书令,领京兆尹。特进、光禄大夫强德,是太后的弟弟,酗酒,蛮横霸道,掠夺百姓财物、子女,是百姓的祸害。王猛一上任就收捕强德,上奏还没批复,已经把他陈尸街头;苻坚派人快马传令赦免,已经来不及了。王猛和邓羌志同道合,痛恨邪恶,查办案件无所顾忌,几十天内,权贵、豪强、皇亲国戚中,被杀死、判刑、罢免的有二十多人,朝廷震动,奸猾之徒屏息敛迹,路不拾遗。苻坚感叹说:“我到现在才知道天下有法律!”
11发生大旱。
12辛酉日,燕主慕容儁生病,对大司马太原王慕容恪说:“我的病一定不能痊愈。现在晋、秦二方没有平定(二方指晋朝和秦国),慕容暐年幼,国家多难,我想效仿宋宣公,把社稷托付给你,怎么样?”(宋宣公舍弃儿子与夷而立弟弟穆公)慕容恪说:“太子虽然年幼,却是能止息残暴、实现治理的君主。我实在是什么人,敢干预正统!”慕容儁发怒说:“兄弟之间,难道要虚情假意吗!”慕容恪说:“陛下如果认为我能承担天下的重任,难道不能辅佐少主吗!”慕容儁高兴地说:“你能做周公,我又有什么忧虑!李绩清廉方正、忠诚光明,你要善待他。”召吴王慕容垂返回邺城(从辽东召回)。
13秦王苻坚任命王猛为辅国将军、司隶校尉,在宫中值宿警卫,仆射、詹事、侍中、中书令、领选的官职不变(选指选官,即吏部尚书的职责)。王猛上疏辞让,趁机推荐散骑常侍阳平公苻融、光禄大夫兼散骑常侍西河人任群、处士京兆人朱彤代替自己。苻坚不允许,而任命苻融为侍中、中书监、左仆射,任群为光禄大夫、领太子家令(《晋志》说:太子家令,主管刑狱、粮食货物、饮食,职责相当于司农、少府),朱彤为尚书侍郎、领太子庶子(汉制:尚书有侍郎三十六人。尚书郎起初从三署到尚书台,试任尚书郎中,满一年称尚书郎,三年称侍郎。《晋志》说:庶子的职责相当于散骑常侍、中书监令。“朱彤”,应当作“朱肜”)。王猛当时三十六岁,一年内五次升迁(王猛从尚书左丞迁任咸阳内史;又迁任侍中、中书令,领京兆尹;又迁任吏部尚书;不久迁任太子詹事,任左仆射;到现在共五次升迁),权力超过内外大臣;有人诋毁他,苻坚就治那人的罪,于是群臣没有人敢再说话。任命左仆射李威领护军;右仆射梁平老为使持节、都督北垂诸军事、镇北大将军,戍守朔方以西;丞相司马贾雍为云中护军,戍守云中南面。
14燕国所征召的各郡国士兵全部聚集到邺城(去年所征召的,现在才全部聚集)。