15. 这一年,魏国把长安的钟簴、橐佗、铜人、承露盘运往洛阳。承露盘在搬运过程中折断了,声音传出几十里远。铜人太重,无法运到洛阳,就留在了霸城(胡三省注:霸城,就是汉代京兆郡霸陵县的旧城。)。魏国又大量开采铜,铸造了两个铜人,号称翁仲,并排安放在司马门外。还铸造了黄龙、凤凰各一只,龙高四丈,凤凰高三丈多,放置在宫殿前。在芳林园的西北角堆起一座土山(胡三省注:《水经注》记载:大夏门内东侧靠近城墙的地方有景阳山,就是芳林园的西北角。裴松之说:芳林园就是如今的华林园,齐王曹芳即位后,将其改名为华林园。),让公卿大臣们都去背土,在上面种植松、竹、各种树木和花草,还捕捉山禽野兽放在里面。司徒军议掾董寻上疏劝谏说(胡三省注:汉朝的公府没有军议掾这一官职,这是魏国设置的。):“我听说古代的正直之士,为了国家敢直言进谏,不畏惧死亡。所以周昌把汉高祖比作夏桀、商纣,刘辅把赵皇后比作婢女(胡三省注:周昌的事,前面已有注释。刘辅的事,见三十一卷汉成帝永始元年的记载。)。天生忠诚正直的人,即使面对利刃和沸水,也会勇往直前,毫不退缩,这实在是因为他们为君主爱惜天下。建安以来,很多人在野外作战中死去,有的家庭甚至全家死绝,即使有幸存活下来的,也大多是孤儿和老弱之人。如果现在的宫室狭小,确实应该扩建,但也应该选择合适的时机,不能妨碍农业生产,何况是制作这些没有实际用处的东西,像黄龙、凤凰、九龙、承露盘,这些都是圣明的君主不会兴建的,建造它们的花费是修建宫殿的三倍。陛下既然尊崇大臣,让他们戴着冠冕,穿着绣有文采的衣服,乘坐华丽的车子,使他们和普通人有所区别;却又让他们挖土抬土(胡三省注:方,指挖地成坑。《汉书》中所说的“方中”,也是这个意思。),弄得满脸污垢,衣冠不整,损害国家的尊严去做这些无益的事,这太不应该了。孔子说:‘君主按照礼仪使用臣子,臣子忠诚地侍奉君主。’(胡三省注:见《论语》中孔子回答鲁定公的话。)没有忠诚和礼仪,国家怎么能存在呢!我知道这些话一说出来就可能招来杀身之祸,但我把自己比作牛身上的一根毛,活着既然没有什么用处,死了又有什么损失呢!(胡三省注:司马迁《答任安书》说:假如我被依法处死,就像九头牛身上失去一根毛,和蝼蚁死去有什么区别!)我拿着笔,流着泪,心中已经做好了与世长辞的准备。我有八个儿子,我死后,就要麻烦陛下照顾了!”董寻准备上奏时,先沐浴等待命令。魏明帝说:“董寻难道不怕死吗!”主管官员上奏要逮捕董寻,魏明帝下诏不予追究。
高堂隆上疏说:“如今世上的小人,喜欢宣扬秦汉时期的奢靡之风来扰乱陛下的心思,追求那些导致国家灭亡的奢侈器物(胡三省注:不度之器,指长安的钟簴、橐佗、铜人、承露盘。),耗费大量的人力和财力,损害德政,这可不是用来兴起礼乐、保持神明庇佑的做法。”魏明帝没有听从。
高堂隆又上疏说:“从前洪水滔天,持续了二十二年(胡三省注:高堂隆这么说,大概是把鲧治水九年没有成效,和禹治理兖州用了十三年合起来,算作二十二年。载,子亥翻。),尧、舜君臣也只是正常地治理国家。如今没有那时的紧