,当然。请便,大人们。
内特到哪去了?托耶夫见母亲神色慌张,便安慰道:我没有任何责怪他的意思,夫人。只是现在时候不早,这片森林也并不安全,年轻人嘛,好奇心强,就怕容易出意外。
他,呃。内特他只是去小解,我已经告诫过他不要走远。
别紧张,夫人。谁都有生理需求,对吧?红发矮人挤出笑容,但女人可没有。您注意到沃林大人这边有一位小婴儿了吗?沃林朝她笑笑。
女人点头。她还很小,托耶夫接着说,小到还要吃奶、连父亲和母亲都不会喊那种。如您所见,我们全都是矮人,也是男性,要照顾她就变得非常困难,也不太合适。所以,我想把那女孩在接下来的时间里托付给您。
您的意思是让照顾那婴儿?
正是。
她不是还有一位同行的母亲吗?
她已经死了。托耶夫说:路上得了痢疾。
但是我可没有奶水给她吃呀!女人有些羞愧,低下头。
这您不用太过担心,沃林赶紧说:食物这方面我们会想办法。但是在别的方面,还是由是母亲的您来照顾更为恰当。
女人似乎在思考。其实无需多言,她也知道除了服从外别无他法。我明白,大人们。就请交给我吧。
hai