边缘,弗里茨则持枪牢牢看守着那五名被绑在树干上、目睹了整个血腥清理过程的俘虏,他们早已吓得面无人色,连呻吟都不敢发出。
随着天色渐亮,视野开阔,确认周边暂无野兽或敌人靠近的迹象后,珊珊的注意力转向了俘虏。她走到弗里茨身边,示意他保持戒备,自己则靠近几步,停在一个相对安全距离。
珊莎深吸一口气,努力让自己的表情显得平静而非威胁。她的大脑飞速检索着这几个月积累的语言碎片:
拉丁语是教会和学者的语言,她通过照顾小诺时学习的简单祷文和日常词汇。
古德语这是通过与埃尔克和弗里茨朝夕相处、共同劳作和“教学”中掌握的,词汇量更丰富,涉及工具、狩猎、天气、身体部位等生存用语。
她先用清晰、缓慢的拉丁语尝试:“pax vobiscum?”(愿平安与你同在?\/你们好吗?)