该说是远离那片废墟。直到托勒密第二王朝开始后,才有人选择在那片废墟里生存,逐渐建立起国家————维登布列邦,巨龙之地。
沃林帮助着自己的同伴下马。卡洛琳没有把婴儿交给伸出双手等待着的芬迪,而是靠自己从马背上落下。把马儿带去,找个地方让它们好好休息。走了一整天,真是累坏这群畜生了。年长矮人卸下马鞍还有货车的车辕,拍着棕马的小腿。霍拉·彼得·威尔顿把马匹们拉往附近的小水塘。噢,差点忘了。霍拉,还有这个。沃林指着货车上那块形状奇异的石头。这个也请带过去。
我觉得这里的确很明显,沃林大人。吉姆·哈拉德从货车上捧出一些粗木枝还有一点燧石。恐怕是明显得过头了,只要是经过的路人,都很难不注意这里。
沃林靠着红龙岩席地而坐,显得从容不迫。这块巨大的岩石呈淡黄色,上方有着非常复杂艳丽的纹理,显得跟周围的荒凉格格不入。没什么人会喜欢靠近这里的,我亲爱的吉姆。传说的力量很强大,同时也很不可靠。谁能保证当时安伦科迪尔不是产下了四颗龙蛋?你也不想唤醒睡龙之怒,对吧?
哼,如果说这里真有龙蛋,早就被人翻个底朝天了。谁会怕你所谓的睡龙之怒?
别的人我不敢担保,但你一定会。年长矮人曲肱为枕。从现在开始别随便吵醒我,不然我就让你尝尝沃林大人专属的矮人之怒。
hai