一个小时的车程在期待与欢笑声中悄然流逝,大巴车缓缓驶进景辰所在的学校。校园里,葱郁的树木错落有致,教学楼和图书馆在阳光的照耀下显得格外庄重。班车在校园间缓缓行驶,像是一位温情的引路人,带着泰国交流生们开启在这所学校的奇妙旅程。同学们透过车窗,兴奋地向交流生们介绍沿途的建筑:“看,那是我们的图书馆,里面有海量的藏书,各种专业资料应有尽有。”“那边是体育馆,课余时间我们会在那里运动健身。”泰国交流生们一边听着,一边不住地点头,眼中满是新奇与向往。
不一会儿,班车稳稳地停在了宿舍门口。景辰和同学们如同训练有素的志愿者,迅速行动起来。景辰一边说着“Let's help them with the luggage(我们帮他们拿行李吧)”,一边第一个冲下车。其他同学也纷纷响应,大家七手八脚地将泰国交流生们的行李从行李厢中搬下来。“Thank youmuch(非常感谢你们)”,一位泰国交流生感激地说道。景辰笑着回应:“You'rwhatshould do(不客气,这是我们应该做的)”。
接着,景辰和同学们拖着行李,引领着泰国交流生们走进宿舍大楼。宿舍内部干净整洁,楼道里弥漫着淡淡的清新剂的味道。来到分配好的宿舍,景辰把行李轻轻放在地上,开始耐心地给泰国交流生们介绍宿舍的相关注意事项。
“Hey guys, letintrodue important things about the dormitoryyou(嘿,伙伴们,让我给你们介绍一些宿舍的重要事项)”,景辰微笑着说道,同时用眼神示意大家围过来。“Firstall, the poweff time11:00 p.m.you wantwash up, yoinishbefore 11:00 p.m. And the power -time6:00 a.m. the day(首先,断电时间是晚上11点。如果你们想洗漱,需要在晚上11点之前完成。第二天早上6点来电)”。
一位名叫阿雅的泰国女生好奇地问道:“whatwe fet the time?there any wayget the power ba(要是我们忘记时间了怎么办?有办法恢复供电吗)?”
景辰耐心地解释道:“If that happens, you gothe dormitoryoffid explaiuatioay help you, but tryremember the timemuchpossible(如果发生这种情况,你们可以去宿舍管理办公室,向他们说明情况。他们可能会帮助你们,但尽量要记住时间哦)”。
介绍完断电和来电时间后,景辰带着交流生们走向洗漱台和卫生间。他站在水龙头前,指着左边说:“Thisthethe cold wateron the right(这边左边是热水,右边是冷水)”,同时伸手打开水龙头,让大家感受水温。
颂恩问道:“Is the hot water available all the time(热水是一直都有吗)?”
景辰回答:“Yes,longit's within the normal wateupply time, you getsometimes,there are too many people usingat the same time, the water temperature may drop 't worry,will returnnormal soon(是的,只要在正常供水时间内,都有热水。不过有时候,如果同时使用的人太多,水温可能会稍微降一点。别担心,很快就会恢复正常的)”。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
之后,景辰又带着他们来到阳台。他指着不远处一座建筑说:“Look over there, that's th buy daily ies there, like snacks, drinks, and toiletries(看那边,那是超市。你们可以在那里买到日常用品,像零食、饮料还有洗漱用品之类的)”。
阿雅兴奋地说:“Great! It'sve. we go there laterbuy some thingsneed(太棒了!太方便了。我们一会儿就