周游这会儿也顾不上看丝袜大长腿了,脑中思绪急转,心中不停的斟酌。
而旁边的李子维也期待的看着周游。
只是看着看着觉得有些不对...
这...
周导怎么还犹豫了?
之前不是都看过问题提纲吗?
不会...不会吧?
不会出什么事故了吧?
我要不要圆场?
圆场是轮不到圆场的,但后台的圆圆兴奋的已经快要跳起来了。
问的好!
给我杀!
蒙圈了吧!
让你欺负我!
让你扣我钱,让你...
她的碎碎念都还没说完,周游就已经在她目瞪胖呆中开口了,他的声音低沉又好听:
“我们一个一个来吧...”
“《烈日灼心》,我很喜欢的一部电影,在我心里它目前在我所有作品中....和《海边的曼彻斯特》是我最喜欢的。
这部电影讲述的是在极致的罪与罚中去探寻人性的‘善’,或者说,就像尹谷春师父那位老警察说的那样,杀人犯...真的会有这种‘善’吗?”
周游并没有展开讲,和他之前考虑的一样,要是这种话题展开讲,这一部电影他就能把时长控制在三个三小时的交流会讲完。
于是他继续切换到下一个电影。
“我在说《海边的曼彻斯特》,它是无尽的创伤与悔恨之中遇见了‘活下去’的微弱勇气。
之所以是‘遇见’而不是‘寻找’,是因为李在一开始就没想过活下去,是的,他不想活下去,甚至最后也没有完全原谅自己。
有些伤疤是要带一辈子呢,人哪里有那么容易与自己和解?”
众人屏住呼吸,今天能来的除了少数是凑热闹的,几乎都是周游的影迷,所以周游寥寥数语,就让他们回忆起了那一部被国外评为“最致愈”的电影。
周游的声音还在继续:“至于说《完美陌生人》...”
他停顿一下,似乎是在斟酌措辞,约莫不到半分钟之后,听他继续道:
“《完美陌生人》,是在看似一切都很完美的生活表象,伴侣关系之下,找寻每个人心里那只‘不敢不能被看见的手机’,发现每一个人的阴暗面,就像是那一晚的被遮挡住的月亮一样。”
“而《寄生虫》其实还挺简单的,它就像是一把手术刀,我试图用它剖开一个社会的横截面,把其中的荒诞展示出来给大家看,幸运的是,我成功了。”
周游笑着说道,听着他有些凡尔赛的话,在场的人都笑了起来,掌声也随之而来。
谢瑶挪动了一下双腿,显然也被周游的话说的有些激动,等掌声落下迫不及待的询问道:
“那您觉得,这些电影有什么相通之处吗?”
周游这会儿已经进入状态,自瞄自然而然的关闭了,他思索片刻后道:“内核一定都是相似的,都是关于...关于人的困境,挣扎以及他们的救赎,只是包裹的外壳不同,像你说的,用了不同的语言和文化语境。”
“但你瞧,他们的获奖已经证明了电影这个艺术本身就是相通的,就算大家语言不通语境不通,有时候中外的电影翻译来翻译去台词多少会有些偏差...”
周游摊手对着两边的李子维和谢瑶微微一笑,轻声道:“但丝毫不会影响观众们对角色的境遇以及故事产生深刻的共鸣和思考,对吧?”
最后的这个反问,是周游对着现场的观众们讲的。
而现场的观众们,也用热烈的掌声对周游给予了最肯定的回答。
圆圆:“?”
狗东西...
狗东西是不是偷偷看我问题提纲了?
他是不是提前准备的?
他好阴险啊!!!
台上。
李子维若有所思,有些迫不及待的接过来话头,对周游继续道:
“周导,那么说到了语言和文化,您是好莱坞体系里面极少见的能同时驾驭中英文创作,并且将两边不同的哲学美学融入到世界性叙事的导演,这是一种有意的选择吗?”
周游听见这个问题倒是没怎么犹豫,直接道:“这本身就是一种必然,电影语言自身就像我刚刚说的,是一种世界语言,我们过去太习惯用一种‘翻译思维’。
要么把人家那边已经经过市场验证的故事生搬硬套过来,要么想着如何把自己这边的经典故事‘翻译’成他们能懂的形式。
其结果我想大家也看到了,大多数情况下都是驴唇不对马嘴,本身通用的语言弄的大家都理解不了。”
“而我,我的野心从来都不是翻译,而是征服,我选择用最地道的好莱坞工业语言,讲述一个骨子里面无比东方的故事。
《寄生虫》就是这