说。
艾希很感谢她的识时务,笑眯眯地挽着威廉的手臂,“莉娜姐姐要是减减肥的话,说不定会好一些呢?”
“我会的,小艾希。”
离开客厅,她立刻听到艾希娇滴滴的嗓音,“先生,艾希还想听您上次给我读的故事。”其实她没有任何思想和欢快情绪的头脑里根本装不下任何故事,她在乎的只是这个人,安洁莉娜作为女人,暂时性地理解了她:艾希·里克曼为了财富和地位出卖了自己的青春,现在她要在这个英俊潇洒的有妇之夫身上找回来,尽管不顾世俗道德,但这居然是年轻女孩纯正的爱情。
爱情。
安洁莉娜不由得冷笑。
她快步朝着楼上的天台走去。
她需要找一个没人的地方,和这个不知从何而来的知情者对峙。