词之后,就能够紧紧的将这个单词记在脑中,姜可可自己是蛮喜欢这个能力的,而且有这个能力之后,她对于分析问题也更加的全面了。
她们三人默契的看了看彼此,姜可可也是知道她们的:“其实不用很担心奖状,更重要的还是锻炼自己的能力。到时候参加比赛的话,能不能拿奖都是一件很不错的事情啊,而且以后你们如果真的想在英语道路上更加发挥自己的优势的话,我觉得翻译肯定不是你们的重点。
一定要口译练好,这才是重点。而且我听说有一个很高级的专业,就是同声传译,外国人在那边说话的时候,你还能够用那个中文给她翻译下来,同步给那个中国人精听。”
听到这之后,几人纷纷亮起了眼睛:“这是什么职业?对呀,我怎么从来没听说过啊。”
同声传译这个词似乎很陌生,姜可可不知道现在有没有出现,看了看她们说道:“中国逐渐与世界接轨,那么这想必这个职业应该很容易出现,不仅仅是英语,还有其她门的语言,比如说你们可以学一门日语、韩语、葡萄牙语、俄罗斯语,这几门语言我觉得都是比较有用的小众语言,你学了之后也可以帮其她国家的人跟中国人进行翻译啊。
你们说是不是如果你只专注英语一想的话,你确实英语很厉害,但是很多人都是学英语,你没有什么优势啊,如果你辅助一门小众语言的话,那么再有两个其她国家的人里面,那你就是有优势的,你私下里面你不仅也可以接英语的,而且还可以接其她语言的的。”