彼此熟识的同僚相遇,也只是微微颔首,低声寒暄几句,气氛庄重而有序。
接近午时,群臣已在殿内按照文武分列、官阶高低各就各位。
文臣们多身着紫色、红色、蓝色的锦袍,袍服上绣着仙鹤、锦鸡、孔雀等象征文采品德的禽鸟,头戴展脚幞头或进贤冠,气质多儒雅沉稳,举止从容。
他们三五成群,低声交谈,内容或是诗词歌赋,或是经史子集,或是时政要闻,声音温和,语速平缓,显得风度翩翩。
武将们则大多身材魁梧,气宇轩昂。
他们身着戎装或象征武力的礼服,铠甲虽未全副 披挂,但护心镜、肩兽等部件依旧闪闪发光,腰佩仪剑(殿内已解除实战兵器),更显英武。
他们的交谈声音洪亮,不时爆发出爽朗的笑声,谈论的多是兵法武艺、边疆轶事,举手投足间带着战场上的杀伐果断之气。
整个大殿内,衣香鬓影,冠盖云集,虽然人数众多,却秩序井然,只有低沉的嗡嗡声回荡在高大的殿宇梁柱之间,混合着淡淡的檀香和酒香菜香,营造出一种既隆重又期待的氛围。
hai