晁衡五十多岁时乘船回国,结果遭遇台风,飘零到安南地界,又辗转回到长安,最后官至潞州大都督北海郡开国公,死葬在大唐,也算是功成名就。
哦?那晁衡岂不是与诗仙李白同处唐玄宗之时?他二人相识么?
何止相识,实为挚友。姜承志见朱慈炤兴味盎然,便再多作些介绍,李白与晁衡相识多年,友情甚笃。晁衡离开长安回国,李白十分惋惜。等到晁衡的船遭遇海难,李白误以为晁衡已死,又作诗志哀。
真的?那也念来听听。
姜承志点了点头,用中文和日文各吟了一遍:
日本晁卿辞帝都,
征帆一片绕蓬壶。
明月不归沉碧海,
白云愁色满苍梧。
日本の晁卿帝都を辞し
征帆一片蓬壷を遶る
明月は帰らず碧海に沈み
白雲愁色蒼梧に満つ
好,好!朱慈炤显然是非常高兴,大声称赞。
皇帝叫好,群臣自然是一片颂圣之声。堀田正俊也大为感动,向姜承志说道:在下之前也知道大唐诗仙李白,未想过他曾为阿倍仲麿写过这么好的诗,实在是令人感慨。
中日友好之邦,理当如此。
晁衡的诗有月,李白的诗也有月,今日中秋佳节,岂不是十分应景。朱慈炤说着,伸手指向半空中的满月,诸臣工日本尊使,与朕同饮了这一杯,致敬古人!
众人连忙一齐举杯,向皇帝敬酒,然后一饮而尽。
姜先生,当年日本遣唐使前来大唐,从哪里登陆?朱慈炤放下酒杯,又问道。
陛下,当年的日本遣唐使,都是在扬州下船,然后换乘官船走运河前往长安的。
这么说来,晁衡当年也到过南京啰?
这个我也不知确切,但以行程推测,晁衡至少到过江北岸的浦口。
嗯嗯。朱慈炤点了点头,又抬头仰视空中的明月,豪气地说道,诗仙李白有诗云,’今人不见古时月,今月曾经照古人,古人今人若流水,共看明月皆如此’,朕看这一轮明月,想必也是当年晁衡所见罢。