“我一直以为你是个负责任的老板!”
维罗妮卡翻了个白眼,拉扯了一下外套,露出夹在衬衫上的工作牌:“我已经为你工作三个月了,你竟然什么都不知道?!”
工作牌上赫然写着维罗妮卡的职务:粉丝关系维护部门,助理。
看上去,应该是卡尔-瓦伦丁的助理。
“你知道的,团队的成员太多了,而且底层员工的流动很频繁。”
罗杰摊开手,做出了一个“我也很无奈”的动作,辩解道:“只有部门主管这个级别以上的人事资料会提交到我这里,再低的,不定一年到头都碰不到一次面。”
“你无耻的样子越来越有资本家的风范了。”
维罗妮卡再次翻起白眼,又开玩笑道:“你不会气到因为这句话扣我的薪水吧?”
“我不会因为别人骂我而扣他的工资。”
罗杰同样一本正经地开着玩笑:“但是明你可能因为左脚先进公司而被辞退。”
“噗嗤……”
维罗妮卡终于绷不住表情,笑了起来,“我记住了,明进公司的时候我会先迈右脚,不给你辞退我的机会。”
……
“喂,胖子。”
安妮拉着胖子走到了一旁,八卦道:“你他们两个,是不是有情况?”
“不会吧?”
胖子挠了挠头,否认了安妮的观点:“V我也认识,他们认识都七八年了,要搞到一起,早就搞上了,不可能等到现在。而且罗杰跟我过,他是属兔子的。就是太平洋对岸的一种法,好像和星座差不多,不过不是按月份算,是按年算。”
“属兔子?什么意思?”
安妮皱起眉头:“就他,还吃素?”
“不是吃素。”
胖子纠正道:“是兔子不吃窝边草。”
“兔子不吃窝边草?”
安妮望向聊得正开心的罗杰和维罗妮卡,脸上若有所思,不知道在想些什么。
…………
“对了,有个问题我想问你很久了。”
维罗妮卡突然变得认真了起来,“那首歌,为什么你们没有发行?”
“??”
罗杰一时间想不起来维罗妮卡指的是什么,疑惑地问道:“你的是哪一首?”
“就是你在旅馆里弹的那首歌。”
维罗妮卡歪着脑袋想了片刻,开口道:“对了,。我当时就想问的,怎么会有这么奇怪的歌名?”
罗杰楞了几秒钟,才从前世的记忆中翻出了这首歌的资料。
来到这个世界这么多年,前世的那些东西,罗杰的记忆早就已经模糊。
除了随着自己一同穿越而来,烙印在记忆深处的那数千首摇滚之外,其它的东西,如果不刻意去回忆,根本不会想起。
,直译是“爱上我的骸骨”,更准确的翻译应该是“地狱婚礼”。
严格来,它并非是一首传统意义上的歌,而是一支练习曲,被创作出来的目的是让乐手进行练习,而非供人欣赏。
当然,绝大多数练习曲,听起来和正常的歌曲没什么两样,因而也有很多被制作成唱片发校
这首歌的作者是一名岛国的贝斯手,名叫masaki。
(注:没查到原作者资料,应该是他原创的。)
对于不玩贝斯的人来,这个名字可能比较陌生,不像Flea这样的大神级贝斯手,哪怕是不玩贝斯的人都知道。
不过masaki的社交圈子里,有一个在吉他界名气很大的好友,叫做林信一,两人还曾经短暂地组过乐队。
《地狱训练:摇滚吉他》一书的作者,想必很多学吉他的人,都曾被这本书折磨得欲仙欲死。
而masaki也写了一本同系列的作品,叫做《地狱训练:摇滚贝司》。
由于众所周知的原因,贝斯手的教科书一向不会引起除了贝斯手以外的群体的注意,但名气上的差距,并不能代表两部作品的质量有多少差别。
,就是《地狱训练:摇滚贝司》中的一首练习曲,日文原名叫做《地狱の婚姻届》,中文翻译就很简单了,就蕉地狱婚礼》。
而这个看上去有些奇葩的英文翻译……
罗杰表示这锅我不背,岛国人翻译的东西永远都这么奇葩。
然而,罗杰不可能把masaki拉到这个世界来鞭尸,犹豫了片刻,干脆跳过歌名的问题,直接道:“那首歌只是我弹贝斯时候练习用的,别歌词,连其他乐器的搭配我都没考虑过,当然不可能拿出来发校”
“可是我觉得那首歌很好听啊。”
听到不会发行这首歌,维罗妮卡露出沮丧的表情,强调道:“而且你弹那首歌的动作超帅的!”
罗杰:“……”
后半句才是你真正想表达的重点吧?!
女人果然都是视觉系动物吗?
不过,维罗妮卡的话,